close
來源: Musixmatch
作詞/作曲:Taylor Swift / Jack Michael Antonoff / Annie Clark
《Cruel Summer》歌詞 © Sony/atv Songs Llc, Taylor Swift Music, Nail Polish Manifesto Music, Ducky Donath Music, Big Deal Notes, Songs Of Universal Inc., Hipgnosis Notes

Fever dream high in the quiet of the night
夜晚的寂靜中,熱夢高漲
You know that I caught it
你知道我被迷住了
Bad, bad boy
壞壞的男孩
Shiny toy with a price
閃亮的玩具帶著一個代價
You know that I bought it
你知道我買下了它
Killing me slow, out the window
慢慢地殺死我,從窗外看
I'm always waiting for you to be waiting below
我總是等待著你在下面等待
Devils roll the dice, angels roll their eyes
魔鬼擲骰子,天使翻白眼
What doesn't kill me makes me want you more
沒有殺死我的東西只會讓我更想你
And it's new, the shape of your body
這是新的,你身體的形狀
It's blue, the feeling I've got
是藍色的,我擁有的感覺
And it's ooh, whoa, oh
哦哦,哇哦
It's a cruel summer
這是一個殘酷的夏天
It's cool, that's what I tell 'em
這很酷,這是我告訴他們的
No rules in breakable heaven
無法打破的天堂中沒有規則
But ooh, whoa oh
但哦,哇哦
It's a cruel summer
這是一個殘酷的夏天
With you
和你
Hang your head low
低垂著頭
In the glow of the vending machine
在自動販賣機的光芒下
I'm not dying
我沒有死
You say that we'll just screw it up in these trying times
你說我們只會在這些艱難時刻搞砸
We're not trying
我們沒有在努力
So cut the headlights, summer's a knife
所以關掉車頭燈,夏天像一把刀
I'm always waiting for you just to cut to the bone
我總是等著你剛剛切到骨頭
Devils roll the dice, angels roll their eyes
魔鬼擲骰子,天使翻白眼
And if I bleed, you'll be the last to know
如果我流血,你會是最後一個知道的人
Oh, it's new, the shape of your body
哦,這是新的,你身體的形狀
It's blue, the feeling I've got
是藍色的,我擁有的感覺
And it's ooh, whoa, oh
哦哦,哇哦
It's a cruel summer
這是一個殘酷的夏天
It's cool, that's what I tell 'em
這很酷,這是我告訴他們的
No rules in breakable heaven
無法打破的天堂中沒有規則
But ooh, whoa, oh
但哦,哇哦
It's a cruel summer
這是一個殘酷的夏天
With you
和你
I'm drunk in the back of the car
我在車的後座上喝醉了
And I cried like a baby coming home from the bar (oh)
而我哭得像個從酒吧回家的嬰兒(哦)
Said, "I'm fine, " but it wasn't true
說“我很好”,但那是假的
I don't wanna keep secrets just to keep you
我不想保守秘密只是為了留住你
And I snuck in through the garden gate
我從花園的大門悄悄溜進去
Every night that summer just to seal my fate (oh)
那個夏天的每個晚上都只是為了確定我的命運(哦)
And I screamed for whatever it's worth
我為了任何價值而尖叫
"I love you, " ain't that the worst thing you ever heard?
“我愛你”,這難道不是你聽過的最糟糕的事情嗎?


 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Monta_lyrics 的頭像
    Monta_lyrics

    Monta 翻譯 部落格

    Monta_lyrics 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()