來源: LyricFind
作詞/作曲:Mark Derek Foster / Taylor Alison Swift
《Forever Winter (Taylor's Version)》歌詞 © Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group
他說他現在根本不相信聽到的東西
He says he doesn't believe anything much he hears these days
他說:“為什麼要墜入愛河,結果只是看著它消失?”
He says, "Why fall in love, just so you can watch it go away?"
他大部分的夜晚都希望一切能回到過去的樣子
He spends most of his nights wishing it was how it used to be
他大部分的飛行都被地心引力拉扯下來
He spends most of his flights getting pulled down by gravity
我只是打電話來關心他一下
I call just checkin' up on him
他在凌晨三點還清醒著
He's up, 3 AM pacin'
他說:“這不僅僅是我現在經歷的一個階段”
He says, "It's not just a phase I'm in"
我的聲音哀求著
My voice comes out beggin'
這段時間我一直不知道
All this time I didn't know
你正在崩潰
You were breakin' down
如果沒有你在身邊,我會支離破碎地倒在地板上
I'd fall to pieces on the floor if you weren't around
太年輕了,不知道情況會好轉
Too young to know it gets better
我會永遠成為你的夏日陽光
I'll be summer sun for you forever
如果你離開,我將永遠處於冬天
Forever winter if you go
他大部分的時間看起來都很好,勉強笑著,不假思索地應付
He seems fine most of the time, forcing smiles and neverminds
他的笑聲是一首交響樂,當燈熄滅時,呼吸變得困難
His laugh is a symphony, when the lights go out, it's hard to breathe
我拉扯著他腦海中的每一條線索,試圖解開他的謎團
I pull at every thread, tryna solve the puzzles in his head
我活著時都害怕他會決定離開
Live my life scared to death he'll decide to leave instead
我只是打電話來關心他一下
I call just checkin' up on him
他在凌晨五點還清醒著,但已經浪費了許多時間
He's up, 5 AM wasted
他已經遠去,甚至都不聽我說話了
Long gone, not even listening
我的聲音尖叫著
My voice comes out screamin'
這段時間我一直不知道
All this time I didn't know
你正在崩潰
You were breakin' down
如果沒有你在身邊,我會支離破碎地倒在地板上
I'd fall to pieces on the floor if you weren't around
太年輕了,不知道情況會好轉
Too young to know it gets better
我會永遠成為你的夏日陽光
I'll be summer sun for you forever
如果你離開,我將永遠處於冬天
Forever winter if you go
如果我站在你的公寓裡
If I was standin' there in your apartment
我會解除你腦中的那顆炸彈
I'd take that bomb in your head and disarm it
我會說我愛你,即使在你最黑暗的時刻
I'd say I love you even at your darkest
請不要離開
And please don't go
我不知道
I didn't know
你正在崩潰
You were breakin' down
如果沒有你在身邊,我會支離破碎地倒在地板上
I'd fall to pieces on the floor if you weren't around
太年輕了,不知道情況會好轉
Too young to know it gets better
我會永遠成為你的夏日陽光
I'll be summer sun for you forever
如果你離開,我將永遠處於冬天
Forever winter if you go
我會永遠成為你的夏日陽光
I'll be your summer sun forever
在凌晨三點踱步
At 3 AM pacin'
這段時間我一直不知道
All this time I didn't know
在凌晨五點浪費時間
At 5 AM wasted
如果你離開,我將永遠處於冬天
Forever winter if you go
他說他現在根本不相信聽到的東西
He says he doesn't believe anything much he hears these days
我說:“只要相信一件事,我就不會走開”
I say, "Believe in one thing, I won't go away"
留言列表