close

來源: LyricFind
作詞/作曲:Aaron Dessner / Taylor Swift
《seven》歌詞 © Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group


這首歌 《Folk Song》 敘述了懷舊的愛情回憶,帶著童年的純真與渴望,還有對那份未來的夢想與永恆的愛。歌詞中充滿著童真和憧憬,表達了對過去愛情的懷念和對未來共同生活的美好幻想。這是對一段深情的回顧,無論時間如何變化,那份愛總是長久存在。

以下是中文翻譯:

Please picture me
請想像我

In the trees
在樹上

I hit my peak at seven feet
我在七英尺的高處達到巔峰

In the swing
在秋千上

Over the creek
穿越小溪

I was too scared to jump in
我太害怕跳進去

But I, I was high in the sky
但我,那時我飛得好高

With Pennsylvania under me
賓夕法尼亞就在我腳下

Are there still beautiful things?
還有美麗的事物嗎?

Sweet tea in the summer
夏天的甜茶

Cross your heart, won't tell no other
發誓你不會告訴其他人

And though I can't recall your face
雖然我無法記得你的臉

I still got love for you
我仍然愛著你

Your braids like a pattern
你的辮子像個圖案

Love you to the moon and to Saturn
愛你直到月亮,再到土星

Passed down like folk songs
像民謠一樣傳下去

The love lasts so long
愛情持久

And I've been meaning to tell you
我一直想告訴你

I think your house is haunted
我覺得你的房子被鬼魂困住了

Your dad is always mad and that must be why
你的爸爸總是生氣,這一定是為什麼

And I think you should come live with
我覺得你應該來和我住

Me and we can be pirates
我們可以成為海盜

Then you won't have to cry
那麼你就不需要再哭了

Or hide in the closet
或是躲在衣櫃裡

And just like a folk song
就像一首民謠

Our love will be passed on
我們的愛會傳遞下去

Please picture me
請想像我

In the weeds
在雜草中

Before I learned civility
在我學會禮貌之前

I used to scream ferociously
我曾經猛烈地尖叫

Any time I wanted
任何時候我想的時候

I, I
我,我

Sweet tea in the summer
夏天的甜茶

Cross my heart, won't tell no other
發誓我不會告訴任何人

And though I can't recall your face
雖然我無法記得你的臉

I still got love for you
我仍然愛著你

Pack your dolls and a sweater
收拾好你的洋娃娃和毛衣

We'll move to India forever
我們將永遠搬到印度

Passed down like folk songs
像民謠一樣傳下去

Our love lasts so long
我們的愛持久

arrow
arrow
    文章標籤
    Taylor Swift Seven
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Monta_lyrics 的頭像
    Monta_lyrics

    Monta 翻譯 部落格

    Monta_lyrics 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()