Mariah Carey《Circles》歌詞中英翻譯:愛情迷惘的感性之歌
發布日期:2025年5月19日
Mariah Carey 的《Circles》出自 2005 年專輯《The Emancipation of Mimi》,是一首充滿情感張力的 R&B 情歌。這首歌以其深沉的旋律和 Mariah Carey 的高亢嗓音,描繪了在愛情中反覆掙扎與迷惘的心路歷程,展現了她在音樂中表達複雜情感的非凡能力。以下為《Circles》的中英雙語歌詞翻譯,讓您更貼近這首歌的感人世界。無論您是 Mariah Carey 的粉絲,還是想感受愛情的糾結與真摯,這篇文章都將帶您走進這首歌的動人故事。
歌詞翻譯:英文與中文
Ever since you left me
自從你離開我
I've been trying to hide the pain
我一直在試著隱藏痛苦
Hoping that these feelings
希望這些感覺
Would just go away
會就此消失
I'm going in circles
我在原地打轉
Can't break free
無法掙脫
Every time I try to move on
每次我試著前行
I end up missing you
最終還是想念你
Round and round
轉來轉去
I'm lost in you
我迷失在你之中
Every memory pulls me back
每一個回憶拉我回去
Can't escape the truth
無法逃避真相
I'm going in circles
我在原地打轉
My heart's still yours
我的心仍屬於你
No matter how I try
不管我怎麼努力
I can't say goodbye
我無法說再見
對《Circles》的看法
《Circles》是 Mariah Carey 在《The Emancipation of Mimi》專輯中的一首深情之作,以其情感濃烈的 R&B 編曲和 Mariah Carey 的標誌性聲樂,捕捉了愛情中無法放手的掙扎。這首歌以「我在原地打轉」和「我的心仍屬於你」為核心,通過細膩的歌詞和層次分明的演唱,展現了內心的迷惘與執著。作為專輯中的非單曲作品,這首歌雖然未獲得廣泛商業宣傳,但其真摯的情感與音樂深度使其成為粉絲心中的隱藏珍寶。這首歌不僅反映了 Mariah Carey 在 2005 年音樂復興時期的創作巔峰,也讓聽眾感受到她在表達複雜情感時的無與倫比的能力。
結語
《Circles》以 Mariah Carey 的動人嗓音,帶我們感受愛情的迷惘與執著。這首歌不僅是情感的流露,更是一場心靈的共鳴。希望這份中英歌詞翻譯能讓您更深入體會歌曲的魅力。歡迎在下方留言,分享您對《Circles》的感受或愛情故事!